What is…

This is an Old English word referring to surrounding something as in setting a gem. It is used in the King James Version of Exodus 28:11

With the work of an engraver in stone, like the engravings of a signet, shalt thou engrave the two stones with the names of the children of Israel: thou shalt make them to be set in ouches of gold. (KJV)

The original Hebrew word is מִשְׁבְּצוֹת (transliteration: mishbetsah) referring to plaited (interwoven ) work, usually gold-thread settings for gems.

New King James Version (NKJV):

…You shall set them in settings of gold.

New American Standard Bible (NASB) translation:

…you shall set them in filigree settings of gold.

English Standard Version (ESV):

…You shall enclose them in settings of gold filigree.

Article Version: March 13, 2018