Meaning: a trap

  1. Psalm 140:5; 141:9; Amos 3:5, the Hebrew word used, mokesh, means a noose or “snare,” as it is elsewhere rendered (Psalm 18:5; Prov. 13:14, etc.).

  2. Job 18:9; Isa. 8:14, Hebrew: pah, a plate or thin layer; and hence a net, a snare, trap, especially of a fowler (Psalm 69:22, “Let their table before them become a net;” Amos 3:5, “Doth a bird fall into a net [pah] upon the ground where there is no trap-stick [mokesh] for her? doth the net [pah] spring up from the ground and take nothing at all?”, Gesenius.)